Archivo de la categoría: THE RIVER

Jon Landau confirma que habr√° caja de The River

En una entrevista para Rolling Stone en la que hablan del nuevo disco High Hopes, Jon Landau ha confirmado que est√°n trabajando en una caja de The River. Esta noticia es muy relevante para los fans que vemos en aquel doble album uno de los hitos de la carrera de Springsteen. Esperamos muchas de las outtakes de aquella √©poca y un concierto completo en video. Parece que el concierto de noviembre de 1980 en Arizona est√° filmado profesionalmente, pero el baul es una caja de sorpresas, y quien sabe que otras cosas nos podremos encontrar. Seguramente tendremos que esperar como m√≠nimo hasta despu√©s de verano, pero cruzamos los dedos para que esta caja se haga realidad en el m√≠nimo tiempo posible. De momento estamos a la espera de escuchar este High Hopes que llegar√° el 14 de enero, lo que sumado a una posible gira europea, pueden convertir a 2014 en un buen a√Īo para los fans de Bruce.

Springsteen y U2 en 1981: el album de fotos completo

Os presentamos todas las fotos de aquel primer encuentro de Bruce Springsteen y U2, tras el concierto que los irlandeses dieron en Londres en 1981, justo cuando Bruce visitaba por segunda vez la capital británica con motivo de la gira The River. Allí estuvo presente también el guitarrista de The Who, Pete Townsend. Podeis ver la galería completa en el siguiente enlace: U2 y BRUCE Londres 1981  

Bruce con unos fans suecos en 1981

Hoy os traemos unas im√°genes poco conocidas de Bruce con fans suecos en 1981. Todav√≠a no hab√≠a llegado la etapa Born In The USA y su rostro no era tan conocido, y menos a√ļn en Europa, pero hubo quien aprovech√≥ para incluso fotografiarle como podemos ver mientras paseaba con Clarence.

Bruce-Springsteen Gothenburg-4--mayo 1981

Bruce-Springsteen gothenburg 4 mayo 1981 2

Hungry Heart


“Mi primer gran √©xito en el Top 10 y supongo que mi entrada real en la industria pop para el gran p√ļblico. Conoc√≠ a los Ramones en Asbury Park y Joey me pidi√≥ que escribiera una canci√≥n para ellos. Volv√≠ a casa esa noche y escrib√≠ √©sta. Jon Landau la escuch√≥ y gan√°ndose su sueldo, me aconsej√≥ que me la quedara”.

Los Ramones se quedaron sin el tema y la previsi√≥n fue incluirlo en The Ties That Bind, un √°lbum que, como ya os hemos contado alguna vez, nunca vio la luz. La mayor√≠a de las canciones se incluyeron en 1980 en el doble LP, The River. Fue el primer gran √©xito en Europa de Springsteen. El single (n¬ļ 5 en las listas) catapult√≥ las ventas del √°lbum The River y le permiti√≥ realizar su primera gran gira europea en 19 81. En Estados Unidos el √©xito fue imparable y empez√≥ a llenar multitud de pabellones deportivos y a atraer a miles de nuevos fans.En 1995 la canci√≥n fue incluida en Greatest Hits.

La primera vez que Springsteen la tocó en directo fue el 18 de septiembre de 1980 en San Loius.  Bruce la presentó hablando de aquellos momentos en los que te enamoras y piensas que ese amor va a ser para siempre, aunque de repente deja de serlo por alguna razón.

Hungry Heart es de nuevo otra historia triste escondida en una melod√≠a aparentemente alegre. Un √©xito pegadizo pero con un trasfondo oscuro. El transforndo: “todos necesitamos encontrar un amor para llenar nuestro coraz√≥n vac√≠o”.

“Ten√≠a mujer e hijos en Baltimore, t√≠o. Sal√≠ a dar una vuelta y no volv√≠. Como un r√≠o que no sabe d√≥nde va, hice un mal giro y contin√ļe la marcha. Todos tenemos un coraz√≥n hambriento. Todos tenemos un coraz√≥n hambriento. Haz tu apuesta e interpreta tu papel. Todos tenemos un coraz√≥n hambriento. La conoc√≠ en un bar de Kingstown. Nos enamoramos, pero yo sab√≠a que aquello ten√≠a un final. Cogimos lo que ten√≠amos y nos largamos a toda leche. Ahora aqu√≠ estoy en Kingstown otra vez. Todos tenemos un coraz√≥n hambriento. Todos tenemos un coraz√≥n hambriento. Da igual lo que te digan los dem√°s. A nadie le gusta estar solo. Todos tenemos un coraz√≥n hambriento. Haz tu apuesta e interpreta tu papel. Todos tenemos un coraz√≥n hambriento.”

El 09 de julio 1995, Bruce grabó un video en Berlín al rockero alemán Wolfgang Niedecken y su banda en el Café Leopardefell Eckstein . El video fue lanzado más tarde en el DVD, Anthology Complete Video / 1978-2000, aunque se utilizó la voz en  directo de Bruce, mezclándola con la instrumentalización original de 1980 de la E Street Band.

Una curiosidad, Hungry Heart ha sido usada en la pel√≠cula “The Perfect storm” por Wolfgang Peterson. En cualquier caso es un tema que Springsteen siempre emplea en los conciertos para estar cerca de su p√ļblico……

o para estar junto a su !mamma Adele!:

Este post se lo dedicamos con todo nuestra cari√Īo a In√©s.

Paris 1981, un paseo rom√°ntico

Hoy os traemos unas fotograf√≠as de Bruce y su novia en 1981, la actriz Joyce Hyser, paseando por Par√≠s en 1981. Se les ve como a una pareja m√°s ,felices de estar juntos en esa maravillosa ciudad. Hyser (Nueva York, 1957) trabaj√≥ en diversas pel√≠culas de escasa repercusi√≥n en los a√Īos 80 y posteriormente en algunas series, as√≠ como en videos musicales de Dan Hartman y ZZ Top. Su trabajo m√°s conocido fue como protagonista del film de 1985 “Un chico como todos”.

bruce joyce hyser

bruce joyce hyser

bruce joyce hyser

Actualización: La primera imagen es en realidad de Lyon. De regalo una de los dos durante la navidad de 1981
Springsteen Joyce Hyser Navidad 1981

The Price You Pay

Casi al final del doble album The River nos encontramos una de las mejores canciones de Bruce Springsteen y quizás también una de las grandes olvidadas, pero no cabe duda de que un concierto en el que suene The Price You Pay se convierte en algo muy especial para los fans.

Con su arranque a cargo de la bater√≠a de Max Weinberg, la canci√≥n camina guiada por un riff de guitarra que da paso a la voz de un Bruce relajado que suena sincero y en cierto modo melanc√≥lico. Es esa voz de un Bruce con treinta a√Īos que sientes que dice la verdad. La E Street Band le acompa√Īa con un sonido directo y una producci√≥n sin excesos ni artificios, sabor rockero norteamericano de la mejor cala√Īa con cierto aire country.
The Price You Pay (El Precio Que Pagas) habla de decisiones, de aciertos y desaciertos, que pueden encaminarte por unos caminos u otros. Es la vida, y despu√©s de los sue√Īos de juventud, y esa supuesta libertad, toca empezar a pagar para bien o para mal.

Han venido desde muy lejos, y han esperado durante mucho tiempo
Solamente para acabar atrapados en un sue√Īo en el que todo sale mal
Donde la oscuridad de la noche paraliza la luz del día
Y tienes que aguantar y luchar por el precio que pagas

Se suceden as√≠ las im√°genes de la joven con un hijo en sus brazos que recuerda la historia de Moises esperando en el desierto para llegar a la tierra prometida, o el chico que al llegar al l√≠mite del condado se encuentra con que un desconocido avisa de todos los que antes han ca√≠do al intentar salir. Pero solo se puede tirar adelante y probar suerte, y ese chico destroza esa se√Īal de aviso y quiere comprobar lo que hay con sus propios ojos.

The Price You Pay sonó con cierta frecuencia durante la gira de presentación de The River entre 1980 y 1981, en una versión más pausada que la contenida originalmente en el album, y con una estrofa extra también grabada en 1979, pero eliminada de la versión publicada:

Ahora algunos dicen que olvides el pasado, algunos dicen que no mires atr√°s
Pero cada vez que respiras, dejas una huella
Y aunque no parezca justo, por cada sonrisa que surge
Una l√°grima cae en alg√ļn lugar
El precio que pagas

Y no fue hasta 2009 cuando se pudo escuchar de nuevo en Philadelphia y Nueva York, y esperamos que pueda ser rescatada pronto. En cualquier caso se trata de una de nuestras canciones preferidas de la carrera de Bruce y seguramente también para much@s de vosotr@s, y por eso la recordamos.

Living On The Edge Of The World

¬ŅTe suena? Coge el disco Nebraska, situate en dos de sus canciones: Open All Night y State Trooper. Desde luego que no suenan parecido, pero empiezas a revisar las letras de ambos temas y tienen mucho que ver con una canci√≥n grabada un 7 de Diciembre de 1979 para el doble The River: Living On The Edge Of The World. La atm√≥sfera de Nebraska ahoga lo que inicialmente era una canci√≥n con un tono festivo, la diferencia entre los tres temas es abrumadora a priori, pero varias frases de las incluidas en Nebraska provienen de esta “outtake”.


Radio’s jammed with gospel stations
Lost souls callin’ long distance salvation
Hey mister deejay gotta hear my last prayer
It’s a hey ho rock and roll, deliver me from nowhere
I’m living on the edge of the world
Tryin’ to get back to you, girl

La letra parece la descripción de lo que el protagonista va viendo y escuchando por la carretera. Va enloquecido, queriendo llegar a donde está su chica, y su jefe no para de ponerle trabas cambiandole turnos, y finalmente la policía le caza al pasar por debajo de un puente.
Living On The Edge Of The World no fue publicada hasta 1998 en la caja Tracks, y tard√≥ catorce a√Īos m√°s en sonar por primera vez en directo, y eso ocurri√≥ en Nueva Jersey en el estadio Metlife. Con la enorme presencia que tiene el organo en este tema, es una pena no haber podido disfrutar de ella anteriormente de la mano de Danny Federici.

No obstante, os recomendamos que escucheis una canci√≥n que nos parece que tiene relaci√≥n en lo musical con Living On The Edge Of The World: Not Fade Away de Buddy Holly. Muchos recordareis que era uno de los temas que introduc√≠a en 1978 She’s The One. ¬ŅQu√© os parece?

Endless Night, la colaboración con Graham Parker

En Diciembre de 1979, mientras Bruce grababa The River junto a la E Street Band, en otro de los estudios de The Power Station de Nueva York el m√ļsico brit√°nico Graham Parker preparaba el disco The Up Scalator. Bruce pas√≥ por all√≠ y Parker le pidi√≥ que les ayudara a poner voces en uno de los temas, Endless Night, y as√≠ ocurri√≥.

De hecho Danny Federici tambi√©n particip√≥ con sus teclados en algunas canciones, y el productor fue un buen conocido de Bruce: Jimmy Iovine. El disco result√≥ ser el mayor √©xito de Graham Parker, uno de los m√°ximos representates del denominado pub-rock, quien continua grabando y tocando en la actualidad. Os recomendamos que descubrais su m√ļsica si no lo habeis hecho todav√≠a porque podeis llevaros una grata sorpresa, Endless Night es un buen comienzo.

Diez a√Īos de The Rising

Hoy se cumplen diez a√Īos de la publicaci√≥n de The Rising. Este disco supuso el regreso al estudio junto a la E Street Band, as√≠ como la llegada de Brendan O¬īBrien a la producci√≥n.

La tem√°tica del album estuvo relacionada directamente con los ataques del 11 de septiembre del a√Īo anterior, y especialmente como estos hechos afectaban a la gente de su pais. Revistas como Time o Rolling Stone le pusieron en portada, y su nombre no par√≥ de sonar durante aquellos d√≠as del verano de 2002. Despu√©s de estos a√Īos, ¬Ņc√≥mo sent√≠s que le ha sentado el tiempo a The Rising? ¬ŅLo segu√≠s escuchando de vez en cuando?

Entrevista 1980, primera parte‚ÄŹ

Hoy os traemos la primera parte de otra entrevista. Fu√© realizada por Dave Di Martino tras un concierto en Detroit el 9 de octubre de 1980, y publicada en Enero de 1981 en la revista Creem. DiMartino ha participado en m√ļltiples publicaciones desde los a√Īos 70. En esta ocasi√≥n consigue incluso enfurecer a un Springsteen de 31 a√Īos. En breve la segunda parte.

¬ŅToda la gente de la organizaci√≥n te llama “el jefe”?

Bien, lo que pasa con lo de “jefe” es gracioso porque empez√≥ con ese tipo de gente, que trabaja a tu alrededor. Y despu√©s, alguien empez√≥ a usarlo en la radio. Odio que me llame1n “Jefe” (risas), de verdad. Siempre lo odi√© desde el principio. Odio a los jefes, y odio que me llamen jefe. Empieza por la gente que est√° contigo, y despu√©s alguien en la radio, y despu√©s de eso todo el mundo “oye Boss” y yo respond√≠a “No, Bruce, BRUCE”. Siempre lo he odiado, odio que me llamen “Jefe”.


-Tengo muchos familiares en Jersey, Seaside Heights y Point Pleasant. Es para cualquiera un sitio bastante interesante donde crecer.

-Si, es bastante extra√Īo. Est√° como “apartado” de verdad, sabes? Como a una hora de Nueva York, pero parece que est√° a diez millones de kil√≥metros. No estuve en Nueva York hasta los dieciseis a√Īos, o quiz√°s alguna otra vez de crio en que mis padres me llevar√≠an al circo. Y Nueva York estaba tan lejos. Es curioso porque la primera vez que salimos a escena, todo el mundo nos tom√≥ por una banda de Nueva York, lo cual nunca fuimos. Eramos del mismo Nueva Jersey, que era muy muky diferente. Es como mi hermana, fue a Nueva York el a√Īo pasado y dijo “Hey, fui a Nueva York y no pudimos encontrar la 5¬™ Avenida y nos volvimos a casa” (risas), y es que no ibamos a Nueva York, estaba a un millon de kil√≥metros. Recuerdo que no se hablaba de ello, que no se pensaba en eso. Todo era muy cerrado, as√≠ son esos peque√Īos pueblos, nunca sales.


-Recuerdo que sol√≠amos ir a Seaside Heights cuando ten√≠amos catorce o quince a√Īos. Era un buen lugar para conocer chicas.

-Si. Asbury era el sitio al que ibas si no tenías gasolina para ir a Seaside Heights. Era una cosa totalmente distinta.

2-Bob Seger nos dijo que te vio en Los Angeles y que estabas pasando por las mismas dificultades para acabar The River que las que √©l tuvo con Against The Wind. ¬ŅQu√© es lo que te hizo elegir las canciones adecuadas? Oimos que quitaste una canci√≥n.

-Bien, desde el principio ten√≠a claro como quer√≠a que fuera el disco. Y no estoy interesado en sacar un disco cada seis meses ni cada a√Īo, ni creo que la gente se olvide de ti por no hacerlo. Nunca me preocup√© por hacer las cosas as√≠, ni siquiera al principio. Tengo la sensaci√≥n de saber lo que puedo hacer mejor en cada momento, y eso es lo que quiero hacer. No saco un disco mientras que no lo tenga claro, y eso es lo que he hecho. Porque salen tantos discos, y hay tantas cosas en las estanter√≠as, que por qu√© sacar algo que no sientes que sea como deber√≠a ser, o que sientas, y no creo en el futuro, “oh, puedo sacar la otra mitad dentro de seis meses”. No sabes que va a pasar dentro de seis meses, puede que est√©s muerto, no lo sabes, nunca pens√© en hacer las cosas as√≠ ni siquiera al principio. Haces un disco como si fuera el √ļltimo que vas a hacer. Sales fuera y lo tocas por la noche. Y no pienso en que si no lo toco esta noche bien, lo tocar√© mejor ma√Īana. No pienso que si no he tocado bien esta noche, bueno, toqu√© bien la noche anterior. Es como si no hubiera ma√Īana o ayer. Solo hay el aqu√≠ y ahora.
-O sea que tienes que demostrarlo cada noche

– Bien, eso es lo que pasa con los chavales. Un chaval compra una entrada, y entra, y esta noche es su noche. Esta noche es para ti y para √©l, t√ļ y √©l no vais a volver a tener esta noche otra vez. Y si no te lo tomas tan en serio como √©l, quiero decir, es su sueldo, ha currado para esto toda la semana, cuesta ganarselo, y tengo que ser honesto y as√≠ despu√©s me sentir√© bien. Esa es la √ļnica manera que tengo de sentirme bien y pasa lo mismo con el disco.

3– ¬ŅC√≥mo te sientes sobre The River ahora que est√° terminado? Est√°s satisfecho al cien por cien?

-Oh, nunca te sientes satisfecho al cien por cien, porque est√°s pensando en todo lo que hiciste mal. Siempre piensas que pudiste tocar esa canci√≥n como la has tocado esta noche. Cuando empezamos la gira dijimos “Vale, no vamos a tocar Quarter To Three, la hemos tocado durante toda la anterior gira, y no vamos a tocarla en esta” y luego vamos al backstage como esta noche y es la primera vez que tuvimos que salir una vez m√°s y es como si dijeramos “Qu√© vamos a tocar?…Quarter To Threey esa fue la √ļltima.

-Tienes que admitir que cuando grabaste Darkness las expectativas era altas, pero para √©ste las expectativas era considerablemente m√°s altas. ¬ŅCrees que te volviste bastante sensible o incluso un poco paranoico con la versi√≥n final de The River?

-No, probablemente porque nadie tiene las expectativas m√°s altas que uno mismo. Haces lo que puedes y as√≠ es como se queda. La gente tiene sus expectativas e intento llegar a un nivel que yo siento. Y se que tengo unas ideas muy estrictas sobre como hacemos las cosas, lo que hace la banda, y las fuerzas externas, juegan un rol secundario. Es como cuando termino un concierto y se que he hecho todo lo que he podido, y me pasa lo mismo cuando hago un disco. Y sabes que pod√≠a haber sido mejor si no fuera porque hab√≠a alg√ļn fallo en el escneario o porque no pudiste decir lo que quer√≠as. Pero las expectativas de la gente van a ser lo que van a ser, al final …as√≠ todo vas a decepcionar a todo el mundo (risas)

-Vale pero si fuera t√ļ, hubiera estado asustado. En No Nukes (los conciertos antinucleares de 1979), donde se hablaba de ti como la estrella, hab√≠a ganas del nuevo y esperado disco. Lo √ļnico que se es que estar√≠a feliz de estar en la carretera y no tener que pensar en todo eso.

-Si, bueno, esa es la realidad, al igual que la realidad con la que te enfrentas cada noche. Todo el resto es como asustarse porque a alguien no le vaya a gustar. No es para tanto, ¬Ņsabes?

-La primera noche en Ann Arbor tuviste que parar una vez porque la banda no se había aprendido las canciones nuevas del todo.

-Bueno, Ann Arbor, fue un concierto un poco salvaje, porque salí y empezamos a tocar Born To Run, que la había escuchado diez veces en el camerino previamente.

-¬ŅPara ensayarla y recordar la letra?

-Si, y en cuanto me puse delante del micro no me acordaba de la letra, y estaba ahi arriba y dije “Oh, mierda, no me acuerdo de las palabras” Y pens√© “No solo no me acuerdo de estas, no me acuerdo de ninguna de las otras” Todo esto ocurri√≥ durante unos cinco segundos. “Qu√© demonios voy a hacer?” Quiero decir..no puedes parar. Y desde el p√ļblico escucho “In the day we sweat it…” y fue increible, y luego sali√≥ todo bien. Eso fue un p√ļblico alucinante.

-Pero ¬Ņc√≥mo te sienta? Pareces ser uno de los pocos artistas realmente queridos. No es por halagarte, pero parece que no has estado ante un p√ļblico que no conociera tus canciones, y no se hubiera memorizado las letras de todas tus canciones. ¬ŅNo te apetece a veces enfrentarte a un p√ļblico como un completo desconocido?

-Fui telonero de Black Oak Arkansas, telonero de Brownsville Station, telonero de Sha Na Na. Tengo 31 a√Īos y he estado tocando en bares desde que tengo quince a√Īos. Me he enfrentado a muchos tipos de p√ļblico que les importa una mierda que t√ļ est√©s sobre el escenario. Y si hablamos de porcentajes, hemos tenido entre un dos y un cinco por ciento de noches como la de hoy, contra un noventa y cinco por ciento en los entre diez y quince a√Īos que llevamos juntos, en las que, permiteme decirtelo, no ocurr√≠a. Eso no ocurre, y hace que no te lo creas, porque sabes que se siente cuando a nadie le importa cuando sales a tocar. Se te queda dentro. Esto no sale gratis. Cuando empezamos a tocar iba a cada concierto y no esperaba que acudiera nadie, y no esperaba que nadie me regalara nada. Y as√≠ debes tocar. Si no tocas as√≠, mejor guarda la guitarra, tirala a la basura, y vete a casa, dedicate a arreglar teles o cualquier otro trabajo. Haz algo en donde te sientas as√≠. Y la noche en que deje de pensar as√≠, ser√° la noche en que deje de hacerlo, porque habr√°s caido bajo. No llevo el concierto dependiendo de la reacci√≥n del p√ļblico, o por la cr√≠tica que vaya a haber al d√≠a siguiente. Se lo que hago, y se como sentirme a gusto cuando llego al bus para ir a la siguiente ciudad. Se cuando me siento bien y cuando me siento bien. Lo se si puedo dormir bien esa noche. As√≠ es como es lo juzgamos y como lo llevamos, y es lo que nos lleva a seguir haciendo ruido.

-¬ŅTe preocupa eso? Crees que pueda no suceder en el futuro, que no puedas darlo todo?

-No, no soy esa clase de persona. No tengo ning√ļn miedo a ello, porque, supongo, que existen otras cosas que dan bastante m√°s miedo.

Hace 31 a√Īos en un lugar de Michigan

Hoy os traemos el testimonio de alguien que hace justamente ahora 31 a√Īos estuvo en el comienzo de la gira de The River. Vale la pena el relato, para ver que tampoco ha cambiado mucho, y as√≠ os vais haciendo una idea de lo que en unos meses os tocar√° a algunos:

Salimos desde Brick, Nueva Jersey, apretujados en un Datsun rojo, muy pronto el 3 de octubre de 1980 directos hacia Ann Arbor, Michigan, donde Bruce Springsteen y la E Street Band empezaban su primera gira desde 1978. 1Eramos cinco e íbamos con una misión. Y teníamos una buena cantidad de pan fresco preparado por la madre de uno de los que ibamos. Llegamos al parking del Crysler Arena justo cuando entraba en bus de la banda y todos saltamos del coche para unirnos a un grupo de fans que estaban esperando para darle la mano a Bruce mientras entraba en el auditorio. Era la primera noche de la gira The River. Al álbum le faltaba una semana para ser publicado.
Mentiría si dijera que recuerdo mucho de aquella noche, pero recuerdo que era la primera vez que compraba una entrada a un revendedor. Cogí el primero que me ofrecieron por 50 dólares, un montón de dinero comparado con el precio real que era 11 dolares. Pero hubiera pagado lo que fuera. Entré en un concierto el 26 de agosto de 1978 y mi vida cambió. Fue la primera vez que veía a Springsteen y la E Street Band2.
Esto es lo que recuerdo del 3 de octubre de 1980: el concierto era en el campus de la universidad de Michigan, y la seguridad consist√≠a en unos cuantos estudiantes borrachos. El espect√°culo comenz√≥ con “Born To Run” lo cual era raro y de hecho no hab√≠a ocurrido nunca antes, pero era demasiado novato como para darme cuenta de ello. A Bruce se le olvid√≥ la letra y el p√ļblico la core√≥. Tocaron once canciones del nuevo √°lbum. El show termin√≥ con Backstreets, y los bises fueron Rosalita (con Clarence arrancando con unas frases de Stagger Lee: the night was dark, and the moon was yellow), Jungleland, Detroid Medley (estabamos a tiro de piedra de Detroit) y Thunder Road (repetida por segunda vez, pero esta vez con Bob Seger)

Mis amigos y yo nos pasamos una semana en la carretera siguiendo la gira, lo cual fue una nueva experiencia para mi. 3Para ahorrar dinero dorm√≠amos sobre todo en el coche (en octubre en el medio oeste!), en parkings de hoteles, para poder ir al hall a ducharnos por la ma√Īana. Una o dos veces, en ciudades como Detroit y Chicago pillamos una habitaci√≥n y mentimos sobre cuantos eramos para que no nos cobrasen extra. Despu√©s de Ann Arbor, fuimos a Cincinnati, Cleveland, Detroit y Chicago, y luego vuelta a casa, vuelta al mundo real. Fue sublime.

Pero aquella noche, hace 31 a√Īos, fue un momento decisivo para mi, fue cuando me entregu√© a una fuerza mucho m√°s grande que yo mismo, y continu√© el viaje, sonriendo durante todo el camino. “Ramroddin¬īforever more” se podr√≠a decir.

Cindy

Antes de que el álbum The River viera la luz en 1980,  Bruce tenía previsto inicialmente publicar un single llamado The Ties That Bind que daría lugar a un nuevo álbum, su quinto álbum. A finales de 1979, Springsteen terminó una serie de canciones que formarían The Ties That Bind.

CBS records tenía la esperanza que viera la luz para las navidades o como muy tarde para 198o, pero Springsteen desechó el proyecto entero después de que las canciones fueran elegidas y el álbum estuviera ya ordenado.

tiesthatbind_frontSpringsteen consideró el álbum como inadecuado, aunque la calidad del sonido era increíble.  A pesar de ello la Sprinsteenfrontmayoría de las canciones terminaron en  The River,algunas de ellas modificadas.  Cindy es una de las canciones que no superaron esa transición y es una pena porque es una gran canción. Cindy la grabó en julio de 1979 en The Power Station, New York. El álbum incluía estas canciones.

1. The Ties That Bind (3:37)
2. Cindy (2:28)
3. Hungry Heart (3:28)
4. Stolen Car (4:33)
5. To Be True (3:54) – aka “Be True”
6. The River (4:54)
7. You Can Look (But You Better Not Touch) (2:12)
8. The Price You Pay (5:51)
9. I Wanna Marry You (3:31)
10. Loose Ends (4:08)


Cindy es una canci√≥n de amor o mejor dicho de desamor. El protagonista le reprocha a su chica que ya no quiera saber nada de √©l.¬† “Me tratas como un tonto, y me dan ganas de llorar”. Har√≠a por su chica lo que fuera, est√° desesperado por su amor pero ella parece responder con indiferencia, una indiferencia que sin embargo le hace sentirse todav√≠a m√°s atraido por ella.

Fade Away

Fade Away es la desesperada historia de una ruptura. Es una desoladora balada de Springsteen sobre el amor perdido y el desesperado intento de un hombre por recuperar lo que tuvo una vez.¬† “Todo se ha acabado ahora, entre tu y yo.¬†No puedo creer lo que dices. No quiero desaparecer lentamente.fade Dime qu√© puedo hacer, qu√© puedo decir,¬† no quiero desaparecer lentamente.”
Fade Away es todo un homenaje a algo que no puedes tener. Incluso a pesar de que las cosas no han ido bien entre los protagonistas, “ella ha perdido su amor por √©l, √©l ha perdido su confianza en ella”, el protagonista de la historia¬†no est√° preparado para rendirse .

“Tu dices que no es f√°cil para t√≠
que te has sentido muy sola,
mientras otras chicas salen y hacen lo que quieren.
Tu dices que extra√Īas las noches cuando sal√≠amos a bailar,
los días cuando tu y yo caminábamos en pareja.
Yo tambi√©n los extra√Īo.
Oh, te juro que s√≠”

Al protagonista de la historia¬†le duele¬†convertirse en tan s√≥lo “un fantasma del pasado”.

“No¬†quiero ser s√≥lo otro in√ļtil recuerdo que te retenga con fuerza,
ni s√≥lo alg√ļn otro fantasma, afuera en la calle, a quien te detienes y le hablas con cortes√≠a,
cuando te lo cruzas, desapareciendo lentamente en la noche.
Abandonado para desaparecer lentamente en la noche”.

Fade Away se trata de una de las letras de Springsteen m√°s concisas y est√° cantada con una gran emoci√≥n.¬†Se puede escuchar la desesperaci√≥n, en la voz de Sprinsgteen, mientras se agarra a la m√°s ligera esperanza de reconciliaci√≥n.¬† En otra √©poca, Fade Away hubiese sido un √©xito, pero cuando se public√≥, despu√©s del √©xito que tuvo Hungry Heart, a lo m√°s alto que lleg√≥ en las listas fue a un n√ļmero 20.

eart, a lo m√°s alto que lleg√≥ en las listas fue a un n√ļmero 20.

5 de Noviembre de 1980, Arizona….El pr√≥ximo dvd?‚ÄŹ

En 1978 ,si no tenemos en cuenta las grabaciones del sistema de video de las salas, ning√ļn concierto completo de Bruce Springsteen &The E Street Band fue filmado profesionalmente, y por eso en 1980 se llam√≥ para hacerlo a Howard Lamden, quien hab√≠a trabajado en Nueva York como editor en varios programas de televisi√≥n. asdasdasdasdasdasspringsteen8011El concierto se iba a celebrar al d√≠a siguiente de las elecciones presidenciales, ante 10.000 espectadores en un pabell√≥n de la universidad estatal de Arizona. Se trataba de uno de los locales de conciertos m√°s habituales en las giras norteamericanas de cualquier artista de renombre.

El triunfo de Reagan la noche anterior no sent√≥ muy bien a Bruce y a pesar de que hasta entonces no hab√≠a hecho nunca ninguna declaraci√≥n pol√≠tica sobre el escenario, aquello le super√≥ y antes de Badlands dijo “no se lo que pens√°is sobre lo que ocurri√≥ anoche, pero yo creo que es espeluznante”.¬† Ese Badlands que son√≥ es el que podemos escuchar en la caja Live 1975-’85, con lo cual ya est√° todo dicho. Hay quien dice que se trata de uno de los mejores conciertos de la gira The River.
Se desconoce si existen otros conciertos grabados en video profesionalmente de esta gira, pero desde luego √©ste parece el candidato principal a ser editado. ¬ŅEl formato? Puede que una edici√≥n “barata” ,es decir, un dvd simple o doble, o quiz√°s la rumoreada caja The River, aunque en esta ocasi√≥n no existe seg√ļn el manager Jon Landau material de la grabaci√≥n del √°lbum. ¬ŅQu√© opinais?

 
Se tratar√≠a de un concierto con una calidad de imagen y sonido realmente alta, aunq85853603ue no olvidemos que la grabaci√≥n tiene m√°s de 30 a√Īos y lleva desde entonces en un ba√ļl en alg√ļn sitio de Nueva Jersey.

Lo que no sabemos es la fecha de publicaci√≥n, pero probablemente no pase mucho tiempo hasta que tengamos noticias al respecto, aunque con Bruce …nunca se sabe.
Lo que si podemos de momento es disfrutar de la grabaci√≥n en audio de este concierto ya que hace muchos a√Īos aparecieron unas cintas de la mesa de mezclas, y tambi√©n podemos ver algunos segundos de aquella noche en el spot televisivo de 1986 “10 years burning down the road”.

El d√≠a que Springsteen se olvid√≥ de la letra….

La gira The River arrancó en el pabellón deportes de Ann Arbor (Michigan) el 3 de cotubre de 1980. Esa primera noche Bruce salío tan nervioso al escenario que se olvidó de la letra de Born To Run.

Sal√≠ al escenario la primera noche de la gira y me olvid√© de la letra. Sab√≠a que iba a pasar. Escuch√© la canci√≥n diez veces antes del concierto, pero cuando me acerqu√© al micr√≥fono mi mente estaba en blanco. Me fui hacia la bater√≠a y de repente o√≠ la letra d√©bilmente en el fondo de mi mente, y me di cuenta de que era el p√ļblico que estaba cantando. Fue algo emocionante. Como un v√≠nculo especial. No estaban simplemente sentados all√≠, estaban totalmente involucrados. Empec√© a sentir ese v√≠nculo en la √ļltima gira (1978). Va m√°s all√° de tener √©xito o ser una estrella de rock. Algo m√°s est√° sucediendo. Me encuentro con los chicos por la calle y tenemos algo en com√ļn, algo que ellos saben¬†y yo s√©, incluso sin hablarlo”.

Point blank

Point Blank es una canci√≥n de sombras, una paradoja. “Lo √ļnico que puedes hacer con una paradoja es vivir con ella“. Es la ” paradoja de la vida” que Bruce vuelve a dibujar en el √°lbum The River.”Se trata de una situaci√≥n que obliga a vivir con todas estas contradicciones. Y eso es lo que ocurre. Nunca hay resoluci√≥n“.

Point Blank es una canción de sombras, de vidas que no van a ninguna parte, de relaciones rotas y promesas rotas. Los personajes están atrapados en un círculo creado por ellos mismos, repitiendo las cosas una y otra vez y deseando en vano que las cosas salgan mejor.

El personaje de la canci√≥n se dirige a una ex amante a la que le pregunta “si todav√≠a reza sus oraciones cada noche antes de acostarse par que todo salga bien“. Cuenta su historia. Ella creci√≥ deprisa pero las cosas no salieron como estaban planeadas. En vez de vivir la vida que quer√≠a, acaba esperando a que llegue el cheque de la seguridad social cada mes.

Point blank vuelve a ser una canci√≥n muy cinematogr√°fica, sue√Īa que vuelven a estar juntos, bailando pointen sus viejos lugares favoritos. Est√°n en el bar pero la m√ļsica del grupo hace que resulte dif√≠cil mantener una conversaci√≥n. Ella le grita algo a la oreja, le saca la chaquea y luego le coge de la mano y lo arrastra hasta la pista de baile. Al despertarse de su enso√Īaci√≥n, √©l se acuerda de que la vio la noche anterior, con el rostro a oscuras, estaba en la entrada para no mojarse con la lluvia.

El la llama, pero ella no contesta. Entonces llega el violento desenlace.

Point Blank es un relato sórdido de mentiras piadosas y falsedades.

Springsteen: una noche por los veteranos de Vietnam (20.08.1981) 1¬™ parte‚ÄŹ

En julio de 1981, Jon Landau, manager y productor de Bruce Springsteen, invitó a Bobbvietnam2y Muller a uno de los conciertos de Bruce y la banda en el pabellón Meadowlands de Nueva Jersey. Desde que volvió de Vietnam en silla de ruedas tras ser disparado en plena espina dorsal en 1969, Muller dedicó su tiempo a crear una asociación de ex-combatientes, primero para luchar contra la propia guerra, y a partir de 1978, bajo el nombre Vietnam Veterans Of America, para luchar por los derechos de los propios soldados, olvidados tras una humillante derrota de los Estados Unidos. El problema de esta asociación era recaudar fondos para sus fines.

Despu√©s de aquel concierto, Bruce pas√≥ dos horas saludando a todo tipo de visitantes y relaj√°ndose, pero Bobby Muller qued√≥ citado a √ļltima hora ya que Bruce quer√≠a recibirlo sin prisas. Conectaron desde el principio y d√≠as despu√©s¬† Muller se puso en contacto con otros artistas para celebrar una serie de conciertos que apoyaran a la¬† asociaci√≥n. Bruce Springsteen & The E Street Band no pod√≠an faltar.
vietnamTras unos cuantos conciertos m√°s de la gira The River, Bruce y la banda fueron a Los Angeles. Bruce, junto a Jon Landau y s Barbara Carr, pasaron el d√≠a junto a un mont√≥n¬† de hombres y mujeres ex-combatientes. Seg√ļn¬† le cont√≥ a Muller, no pudo apenas pegar ojo aquella noche sabiendo que al d√≠a siguiente le tocaba hacer algo por ellos. Al d√≠a siguiente,¬† prepar√≥ una plataforma para que todos los inv√°lidos pudieran ver el concierto, y para que a su vez el p√ļblico advirtiera a primera vista quienes realmente eran los protagonistas de ese concierto.

Bruce sali√≥ al escenario y pidi√≥ silencio…”Hoy estamos aqu√≠ por la gente que luch√≥ la guerra de Vietnam. Ayer pas√© el d√≠a con algunos de ellos, y me sent√≠ nervioso y un tanto avergonzado por no saber qu√© decirles. Es como cuando vas por la calle, y pasas por un callej√≥n y ves que a alguien le est√°n haciendo algo malo, y sigues caminando porque crees que no tiene nada que ver contigo, y s√≥lo quieres llegar a casa…bueno, pues Vietnam convirti√≥ a todo este pa√≠s en ese callej√≥n oscuro, y a no ser que entremos dentro y miremos a los ojos de todas esos hombres y mujeres que combatieron, nunca vamos a ser capaces de llegar a casa“. Despu√©s avis√≥ “a la gente que ten√©is 18 √≥ 19 a√Īos…ocurri√≥ una vez, pero¬† puede volver a pasar…Quiero que escuch√©is a mi amigo y veterano de Vietnam, Bobby Muller“.

Muller: “Es realmente emocionante estar aqu√≠ esta noche, es una gran velada para los veteranos de Vietnam. Hubo mucha controversia y mucha dolor rodeando la tragedia de Vietnam, y por eso mucha gente ha pretenido olvidar, y pensar que nunca ocurri√≥, y eso no es bueno para las familias de los 55 mil norteamericanos muertos en Vietnam, no hace mucho por los trescientos mil heridos luchando esa guerra”, pero entonces se mostr√≥ esperanzado: “esta noche es el primer paso para acabar con el silencio que ha rodeado a Vietnam,…y para asegurar que se aprende la lecci√≥n y que los Vietnams no se permitan de nuevo. Es ir√≥nico que sea el rock’n’ roll, el s√≠mbolo de nuestra generaci√≥n, lo que nos una, por eso, dejemos de hablar, vamos a por ello, vamos a rocanrolear!!!”.

Aquí podéis escuchar este magnífico concierto que marcó tanto a Bruce que le empujó a crear Born in the USA.

Ma√Īana os contamos c√≥mo fue el concierto!

Springsteen: “Caso abierto”

La serie “Caso abiertoutiliz√≥ en 2006 nueve canciones de Springsteen para adelantar el argumento, de uno de sus cap√≠tulos. La historia narraba un misterioso asesinato bas√°ndose en las letras de las canciones de Springsteen: “No Surrender“,”Bobby Jean“, “Brilliant Disguise”,”Glory Days“, “I’m On fire“,”Drive all night“, “Stolen Can“, “Atlantic City” y “Two Steps back”. Los productores consiguieron que las canciones casaran perfectamente con todos y cada uno de los momentos de la trama.

Uno de los personajes de Caso Abierto menciona incluso en uno de sus di√°logos “Born to Run“.¬† Trataba dec√≠a de un obrero decepcionado. Escrito por la creadora de la serie, Meredith Stiehm, el episodio sigue a cuatro amigos del instituto desde 1980 a 1988. Uno de ellos aparece muerto.

Las nueve canciones de Bruce proceden de cuatro discos editados en esa d√©cada de los 80: ‚ÄúThe River,‚ÄĚ ‚ÄúNebraska,‚ÄĚ ‚ÄúBorn in the USA‚ÄĚ y ‚ÄúTunnel of Love‚ÄĚ.

La idea original era no utilizar di√°logos, s√≥lo las canciones de Springsteen porque como dijo Stiehmson muy ricas, llenas de personajes y situaciones“(…) “hay tantas buenas historias y personajes en la m√ļsica de Bruce Springsteen, que decidimos dejar que la m√ļsica nos narrara parte de la historia, (‚Ķ)¬† escogimos las canciones primero y dise√Īamos la historia a su alrededor‚ÄĚ.

En anteriores temporadas la serie utiliz√≥ otras dos canciones de Springsteen: “Walk like a man” y “Secret Garden“.

Springsteen: STOLEN CAR

Stolen Car trata de un t√≠o que se sent√≠a desconectado y que se apagaba lentamente, desaparec√≠a, se sent√≠a invisible. Cuando yo crec√≠a me sent√≠a invisible. Y esa sensaci√≥n es una enorme fuente de dolor para la gente. Para que tu vida tenga sentido, no tienes porqu√© ser algo grande, quiz√° basta con tu familia y tu trabajo, las cosas b√°sicas por las questolen car vives” ( Bruce en la Revista Mojo).

“Stolen car” trata sobre la lucha de cada uno por encontrar el sentido de la vida¬† sea cual sea la forma que adquiera ese significado.

El protagonista es como una herida abierta, un alma perdida y confusa que conduce por la ciudad en un coche robado esperando que un d√≠a lo atrapen, “pero nunca ocurre“. Se ha distanciado de su mujer, pero no sabe explicar por qu√©. En “Songs” Springsteen escribe: “Stolen Car” era el antecesor de buena parte de la m√ļsica que iba a escribir en el futuro. Se dirig√≠a al interior, era psicol√≥gica: era el protagonsita cuyo progreso pronto seguir√≠a en Tunnel Of Love. El era el arquetipo del papel masculino en mis canciones posteriores sobre hombres y mujeres“.

Springsteen ha grabado dos versiones completamente diferentes, tanto en letra como en m√ļsica, de Stolen Car. Primero en The River y luego en Tracks.

La edición original es más corta y oscura. El personaje aparaece más desesperado, su voz se va arrastrando al final de las frases como si creyera que ya ha desaparecido. Ya se ha rendido. La batería de Max suena siniestra mientras el órgano de Danny Federici es distante. En la versión original el narrador conduce de noche y viaja atemorizado, teme que la oscuridad se lo trague por completo, haciéndole invisible.

En Tracks la voz de Springsteen suena m√°s potente, con m√°s confianza. Tiene unos arreglos m√°s complejos .stototoeoee En esta segunda versi√≥n el protagonista todav√≠a conserva la esperanza de alg√ļn tipo de reconciliaci√≥n. A√Īade adem√°s una escena en la que se est√° celebrando una fiesta. Permanece en la sombra al lado del r√≠o que se dirige “hasta el mar“.¬† Mientras suena de fondo un √≥rgano como en un sue√Īo, se pregunta si su mujer est√° dentro y si ella lo estar√° buscando. Sue√Īa que la llama y le jur√° que volver√° “y se quedar√° para siempre. Sue√Īa en el d√≠a de su boda pero luego en un flash la visi√≥n se oscurece. Justo cuando est√° a punto de besar a la novia y se inclina para besarla, todo se escabulle. El narrador en esta segunda versi√≥n “ya ha desaparecido“. No importa lo que haga o a d√≥nde vaya, nadie le ve mientras pasa con el coche.

Springsteen: la primera vez que sonó Independence Day

El 7 de Julio de 1978, Bruce Springsteen toc√≥ en el Roxy de Los Angeles, uno de sus shows m√°s famosos, que sirvi√≥ de base para gran parte de los temas de esa gira que ir√≠an a parar al qu√≠ntuple en directo Live 1975-¬ī85. bruceginDad54Esa noche present√≥ dos de las canciones fundamentales que entrar√≠an en su siguiente trabajo “The River”: Point Blank e Independence Day. Esta segunda ten√≠a un valor especial aquella noche, ya que su padre estaba entre el p√ļblico junto a su madre y una de sus hermanas, y fue a √©l a quien la dedic√≥.

Para presentar Independence Day record√≥ una frase que su padre le sol√≠a decir:¬† “hagas lo que hagas, tienes que hacerlo mejor que yo“. Un par de frases resum√≠an a la perfecci√≥n la relaci√≥n de padre e hijo: “De ninguna manera cab√≠amos los dos en esta casa, supongo que √©ramos demasiado parecidos”.


Se trata de una versión al piano escalofriante de uno de los mejores temas  compuestos por Bruce Springsteen.