Monthly Archives: noviembre 2008

Noviembre 2008. Invitados solidarios y derechos humanos.

Esta es la lista de invitados y temas en referencia a entrevistas relacionadas con los derechos humanos y solidaridad realizados en la Casa de la Palabra y Levando Anclas.

 

 

Jorge Lago. Paz y dignidad. Marco Antonio Gandarias de Bolivia y Juan Pablo Orrego de Chile. Participaron en unas jornadas sobre el impacto de las multinacionales de la energía en América Latina. 3 de noviembre de 2008.

 

Bittor Marcos y Joane Rodríguez. Voluntarios diocesanos en Haití con monjas Mercedarias. 4 de noviembre de 2008.

 

Erika González. Paz y dignidad. Graciela Rodríguez. Red Internacional de genero y comercio en Brasil. Gustavo Castro. Movimiento mexicano de afectados por las presas de los ríos en México. Participaron en las jornadas sobre el impacto de las multinacionales de la energía en América Latina. 5 de noviembre de 2008-11-30

 

Jokin Otaegi. Hermano de La Salle presenta el libro Rwanda bihoz minez. Sobre su larga presencia humanitaria en Ruanda. 6 de noviembre de 2008.

 

Monica Fern√°ndez, Nerea Ganzarain y Patricia Vallejo. Circulo solidario. Trabajo con radios comunitarias en Colombia. 6 de noviembre de 2008.

 

Josu Elejalde. Ultramaraton en la selva de Nicaragua con fines solidarios. 9 de noviembre de 2008.

 

Abdulah Demirbas. Ex alcalde de Diyarbakir en el Kurdistan de Turquía. 10 de noviembre 2008.

 

Pedro Ramón Fuentes y Joseba Zabalza. Recuperación del lago Sychitlan en El Salvador. 10 de noviembre de 2008.

 

Joseba Barriola, Peio Gutiérrez, David Aguilar y Lidia Iratxeta. Semana de los Pueblos en Renteria organizada por Mikelazulo. 11 de noviembre 2008.

 

Belén del Rió. Fundación social Meaux. Isabel Domínguez Federación Nacional de Mujeres Campesinas e Indígenas Bartolisa Sisa. Bolivia. Francisca Rodríguez Anamuri de la Asociación Nacional de Mujeres rurales e Indígenas de Chile. 11 de noviembre de 2008.

 

Greta Frankenfeld. ACNUR. Sobre los refugiados en Darfur. 17 de noviembre 2008.

 

Polo Vallejo. Etnomusicólogo. Patrimonio musical de los wagogo en Tanzania. 25 de noviembre de 2008.

 

Nerea Basterra Intermon Oxfam y Denis Alejandro Pavón de Nicaragua. Jóvenes que cambian el mundo. 17 de noviembre 2008.

 

Italia Méndez. Represión política y tortura sexual en México. Detenida en los sucesos de Atenco en 2006. 18 de noviembre de 2008.

 

José Julio Martín de la Fundación Sur. Padre Blanco. Guerra en la R.D. Congo. 18 de noviembre de 2008.

 

David Maroto. Librería Litterae Mundi de literatura intercultural. 21 de noviembre de 2008.

 

Eric Holt Jiménez. Movimiento Food First de California. Arrate Corres. Veterinarios sin Fronteras. Peio Gallo. Red Elkar Sarea por la soberanía alimentaria. 24 de noviembre de 2008.

 

Flaminio Onogama. Movimeitno Indígena en Colombia. 26 de noviembre 2008-11-30

 

Vistor Hugo López. Centro de Derechos Humandos Fray Bartolomé de las Casas en Chiapas. 26 de noviembre 2008,

 

Xabier Goikouria. 42 a√Īos en la provincia de Katanga como misionero en la R.D. del Congo.¬† Nerea Bego√Īa premios solidarios Gazte Role Model Sarri√°. Bego√Īazpi Ikastola. 28 de noviembre de 2008.

 

 

 

 

 

 

 

Amaia Agirre a vela en familia por Venezuela.

Amaia Agirre de Bakio y Emilio de la Hoz de Getaria con sus hijos Izar de 10 a√Īos y Odei de seis navegan en el velero Silver cloud por las costas del Brasil, las Antillas y Venezuela. Salieron en el 2002 del puerto de Getaria. Pasaron un par de a√Īos en Mallorca en donde Amaia estudio enfermer√≠a y Emilio trabajo de patr√≥n de yate. Durante m√°s de un a√Īo se instalaron en Tenerife hasta que el 7 de enero de 2007 pusieron rumbo Am√©rica. El programa Levando Anclas les ha localizado en Comuna, en el Caribe de Venezuela.

 

 

En los √ļltimos meses el barco Silver Cloud ha navegado desde Natal en Brasil a la Guayana francesa en donde coincidieron con Maika Pe√Īa de Zarautz que navega en un catamar√°n. Saltaron hasta la isla de Tobago que les pareci√≥ un para√≠so tropical de aguas cristalinas, sin embargo sus gentes no fueron lo suficientemente hospitalarios y una semana despu√©s pusieron proa al archipi√©lago de las Testigos en Venezuela. Islas apenas habitadas, base de pescadores, en donde Amaia y familia se sintieron como robinsones. En este momento se hayan en Comuna acogidos en la casa de Ione y Juanjo, dos vascos que comercializan at√ļn con la marca de ‚ÄúEuskal Caribe‚ÄĚ.

 

 

Se han movido por el interior de Venezuela. Ha estado en Caracas en donde fueron muy bien acogidos por la numerosa colonia vasca, Maracaibo, la Gran Sabana… A pesar de que Amaia considera que est√°n en un pa√≠s precioso, con una costa muy c√≥moda para navegar, enseguida pondr√°n rumbo a las Antillas ya que lo consideran muy inseguro. Amaia nos cometa que hay mucha arma y asaltos, no es nada aconsejable para viajar con ni√Īos.

 

 

Esta es la segunda entrevista que realizamos a los tripulantes del velero Silver Cloud en Levando Anclas. La primera fue en el verano de 2007 cuando vinieron a Euskadi. El 24/6/2007 escribimos sobre ellos en este mismo blog.

 

Amaia Agirre intervendr√° desde la casa de Ione y Juanjo (At√ļn Euskal Caribe) en Comuna este domingo (30/11/2008) en Levando Anclas.

 

 

 

 

Daniel Crespo. El parapente como excusa para viajar.

Daniel Crespo es fot√≥grafo, dise√Īador grafico y campe√≥n del mundo de paramotor con ruedas en el 2007. Con su mujer Claudia Riquelme realizan una pagina por internet www.ojovolador.com¬† en donde se da puntual informaci√≥n sobre las actividades m√°s relevantes del parapente y paramotor.

 

Daniel naci√≥ en Caracas y desde hace 14 a√Īos reside en Espa√Īa. En la actualidad en la provincia de √Āvila. Practica desde hace tres lustros el parapente que le ha servido de excusa para viajar. Ha volado en Venezuela, Colombia, Chile, Argentina, Per√ļ, Cuba fueron de luna de miel, Francia, Alemania, Austria, Grecia, Jap√≥n, Corea y China donde sobrevol√≥ una parte de la famosa muralla. En los √ļltimos a√Īos va mucho a Canarias. Esta loco por volar en Tailandia y Hawai.

 

Le entrevistamos a Daniel Crespo en la Casa de la Palabra el martes 25 de noviembre.

 

Berta Serra recrea la trata de esclavo en la época de esplendor de los ingenios azucareros en Cuba.

La escritora Berta Serra Manzanares (Rub√≠, Barcelona, 1958) publica la novela ‚ÄúLos ojos del hurac√°n‚Ä̬† ambienta en La Habana de mediados del siglo XIX. Una √©poca en la que el archipi√©lago vivi√≥ un momento de gran esplendor y riqueza gracias al aumento del consumo de az√ļcar. Este producto era demandado en gran cantidad por Estados Unidos y Europa. Con estas buenas perspectivas comerciales fueron muchos los que marcharon a Cuba para ‚Äúhacer las Am√©ricas‚ÄĚ. Algunos de ellos amasaron grandes fortunas. Para explotar estos ingenios azucareros se sirvieron del trafico de esclavos.

 

 

Berta Serra tiene como protagonistas a emigrantes catalanes¬† que con visi√≥n emprendedora se asentaron en Cuba y comenzaron con el negocio del textil para¬† proseguir con la az√ļcar y la trata de esclavos.

 

El empresario catalán Conrado Grau llego a La Haban en 1834. El es uno de los ejemplos de personas que hicieron fortuna en una época de esplendor económico. La escritora Berta Serra novela esta época histórica crucial previa a la independencia de Cuba.

 

La trata de esclavos esta omnipresente en la novela. Berta nos confesaba en la Casa de la Palabra (27/11/2008) que este tema le causaba fascinaci√≥n. Abolida la esclavitud espa√Īoles y portugueses siguieron con su comercio debido al auge de los ingenios azucareros en Cuba y Brasil. Berta afirmo que estos pa√≠ses fueron los reyes de la esclavitud. Los propios monarcas negros vend√≠an a sus s√ļbditos. Cuando llevar negros fue demasiado peligroso porque los persegu√≠an los buques ingleses pues no permit√≠an ese tipo de comercio, la soluci√≥n fue ir a China a alquilar semiesclavos, cul√≠es. Eso dar√≠a entrada al opio y a que se fundara el primer fumadero en La Habana.

 

 

Berta Serra comienza ‚ÄúLos ojos del hurac√°n‚ÄĚ con una descripci√≥n detallada de la llegada de un ciclo y sus efectos. El lector desde las primeras l√≠neas se encuentra envuelto en un torbellino caribe√Īo.

 

 

Berta ha estado un par de veces en Cuba, en el verano de 2004 y la navidad de 2005 cuando casi tenia terminada la novela. Necesitaba conocer y sentir la isla. Estuvo en la Biblioteca Nacional y compro libros de viejo en la Plaza de Armas pero sobre todo se dedico a vivir, a llenarse de sensaciones. Cruzo Cuba en un coche alquilado.

 

Los ojos del hurac√°n lo edita Anagrama.

Levando Anclas 30 de noviembre 2008. A vela Venezuela. Hasta Egipto en 4L. Velero Cibeles. Lisboa. √Āfrica en bici.

Un saludo a los marinos y a los asentados en tierra firme. En la sinton√≠a de Radio Euskadi conect√°is con Levando Anclas, un programa que va en busca de aventuras. A partir de las noticias de las 10 de la noche hasta que termine el domingo iremos a vela por las costas de Venezuela. En un viejo Renault 4L por todo el norte de √Āfrica. Sabremos de las navegaciones durante 20 a√Īos del velero Cibeles. Nos meteremos hasta el fondo en los barrios m√°s populares de Lisboa y sabremos de una traves√≠a africana en bici.

 

 

Para empezar Levando Anclas vamos a ir al encuentro de dos mujeres muy viajeras que les gusta romper con la monoton√≠a. La primera de ellas es Amaia Agirre que navega en familia en el velero Silver cloud (Nube de plata). En el 2002 Amaia, su marido Emilio de la Hoz y sus hijos Izar de cuatro a√Īos y Odei un bebe de tres meses, partieron del puerto de Getaria rumbo a las Baleares. Despu√©s de pasar unos a√Īos entre Mallorca y Tenerife,¬† en enero de 2007 cruzaron el oc√©ano Atl√°ntico. Arribaron en Brasil y ahora se encuentran en Cumana en la costa de Venezuela. Amaia, desde el Caribe venezolano, nos comenta los √ļltimos meses de navegaci√≥n en familia.

 

 

En Jerusal√©n le hemos localizado a Mar√≠a Valencia Basaldua. Medico de Vitoria Gasteiz que desde muy joven ha estado ligada a los viajes humanitarios. Trabajo con la Madre Teresa de Calcuta, fue de voluntaria a Filipinas, Benin, atendio a leprosos en la Amazonia de Brasil y a los damnificados por el tsunami en Indonesia. El 6 de junio de 2008 sali√≥ de Vitoria Gasteiz en un Renault 4L con la intenci√≥n de llegar hasta Mongolia¬† y a partir de ah√≠ en transportes p√ļblicos alcanzar Nueva Zelanda.

 

En estos momentos Mar√≠a esta en Jerusal√©n despu√©s de haber cruzado todo el norte de √Āfrica.

 

www.vitoria-nuevazelanda4l.blogspot.com

 

 

Para terminar la primera hora de Levando Anclas conectáremos con la isla de Fuerte ventura en donde se encuentra amarrado el velero Cibeles. Sus tripulantes Maribel Arévalo y Julio Cosocolla son dos marinos originarios de Madrid que llevan desde 1985 navegando por los mares. Han dado una vuelta al mundo y ahora se preparan para cruzar una vez más el océano Atlántico.

 

 

Comenzaremos las segunda hora de Levando Anclas, despu√©s de las noticias de las 11 de la noche, con m√ļsica de fado. El escritor y viajero Jon Arretxe nos introduce en los escenarios de su √ļltimo libro ‚ÄúFatum‚ÄĚ. Una novela negra ambientada en los barrios m√°s castizos de Lisboa.

 

www.jonarretxe.net

 

 

Para finalizar Levando Anclas Nando Padros nos pone al d√≠a de su vuelta al mundo en bici. Hasta la fecha ha cruzado Europa, Oriente Medio y √Āfrica. Su proyecto lo ha llamado ‚ÄúGambada‚ÄĚ, que significa ‚Äúun gran paso‚ÄĚ en catal√°n. Adem√°s de pedalear por todos los continentes quiere apoyar a orfanatos y escuelas con parte del presupuesto destinado al viaje.

 

www.gambada.com

 

Jaime Nu√Īez. El mundo en moto

Jaime N√ļ√Īez y Conchi Cosme se siente afortunados por conocer pa√≠ses y personas de diferentes razas y adem√°s haberlo hecho de la forma que m√°s les gusta: sobre una moto. Piensan que la moto junto con la bicicleta son los mejores veh√≠culos para sentir m√°s de cerca el paisaje y sus circunstancias. Despu√©s de recorrer la pen√≠nsula Ib√©rica se lanzaron a visitar Marruecos y buena parte de Europa. Continuaron por rutas cl√°sicas como la Ruta 66 en Estados Unidos, la Ruta 40 en la Patagonia, la transhariana, Australia desde Darwin en el norte hasta Melburne en el sur, pasando por la carretera great ocean round.

 

 

Jaime N√ļ√Īez ha cruzado cinco de los siete mayores desiertos que hay sobre la tierra. Dos de ellos en¬† la pasada primavera cuando con su mujer Conchi fueron desde Cabo Agujas, la punta m√°s al sur del continente africano, hasta las cataratas Victoria. De camino atravesaron el desierto del Kalahari y el de Namib.

 

Jaime N√ļ√Īez es el √ļnico moto aventurero espa√Īol que ha llegado a los puntos m√°s al sur del continente americano, australiano y africano.

 

Jaime y Conchi han montado un canal de televisión por internet en donde se emiten exclusivamente documentales de viajes en moto. www.exploramoto.com

 

 

Jaime N√ļ√Īez, junto a los hermanos moteros Iria y Alberto Villar, son los protagonistas de la entrevista que ma√Īana mi√©rcoles 26 de noviembre a las 11,5 de la ma√Īana les haremos en el magazine Bulevard.

 

Reportaje realizado a Ignacio Mart√≠nez por el periodista Roge Blasco en el programa ‚ÄúLa casa de la palabra‚ÄĚ, en Radio Euskadi, en directo desde Montevideo por v√≠a telef√≥nica.

RB A continuaci√≥n, en ‚ÄúLa casa de la palabra‚ÄĚ hablaremos con Ignacio Mart√≠nez sobre su libro MILPA Y TIZOC, Premio del Ministerio de Educaci√≥n y Cultura de Uruguay. Es una novela juvenil de aventura sobre la cultura mexicana. El escritor Ignacio Mart√≠nez ha publicado 48 libros para ni√Īos y j√≥venes, 7 para adultos y ha estrenado 24 obras de teatro. A los 19 a√Īos tuvo que abandonar el pa√≠s y anduvo por el mundo donde trabaj√≥ en 100 oficios. La novela MILPA Y TIZOC cuenta la historia de dos j√≥venes aztecas que son testigos del desembarco de Hern√°n Cort√©s en los tiempos de la conquista de M√©xico. Le damos la bienvenida a Ignacio Mart√≠nez que est√° all√≠ en Montevideo, en la primavera. Buenas noches, buenas tardes‚Ķ

 

 

IM Buenas tardes para aqu√≠, buenas noches para Espa√Īa y para el Pa√≠s Vasco.

 

RB Ignacio están viviendo la primavera…

 

IM Hoy hace un día espléndido, de más de 30 grados, pero estamos con mucha seca aquí, a diferencia de ustedes. Lamentablemente necesitamos las lluvias que nos podrían prestar un poco de allí, del Norte.

 

RB Pues s√≠, aqu√≠ no ha dejado de llover en todo el mes de noviembre. Me gustar√≠a preguntarte algo sobre tu biograf√≠a. Por ejemplo cuando tuviste que salir del Uruguay, cuando ten√≠as 19 a√Īos. ¬ŅSaliste exiliado? Com√©ntanos un poquito de esa √©poca en que estuviste trabajando en cien oficios distintos.

 

IM Mi caso es el de tantos compatriotas que en esos a√Īos dif√≠ciles, a partir del 27 de junio de 1973, algunos casos antes, (yo nombro esa fecha porque fue el momento del golpe de estado), tuvimos que abandonar el Uruguay y fuimos de alguna manera recibidos por pa√≠ses hermanos primero (Chile, Argentina), pero luego tambi√©n toda Am√©rica se volvi√≥ muy dif√≠cil para poder quedarnos en esta zona del mundo y entonces muchos pa√≠ses europeos abrieron sus puertas para darnos su solidaridad. Espa√Īa sin duda, Francia, Suecia. Y ah√≠ comenz√≥ un periplo de decenas de miles de uruguayos y uruguayas que durante m√°s de diez a√Īos anduvimos recorriendo los caminos del mundo, tratando de aprender lo m√°ximo que nos pod√≠an dar los pueblos hermanos para volver alg√ļn d√≠a. Y efectivamente eso fue lo que ocurri√≥. Regresamos procurando ponernos al servicio de lo que los cambios en nuestro pa√≠s nos exig√≠an en esos tiempos tan dif√≠ciles.

 

RB Ignacio, t√ļ eres muy conocido en tu pa√≠s, Uruguay y en otros pa√≠ses, haces visitas al Estado Espa√Īol, haces visitas a Cuba presentando tus libros, pero ¬Ņpor qu√© te has interesado en la literatura infantil sobre todo?

 

IM En lo persona siento una mayor afinidad con los ni√Īos y para los j√≥venes, pero tambi√©n hay un argumento de tipo ideol√≥gico, dig√°moslo as√≠. A veces pienso, Roge, que en estos momentos del planeta, del mundo, escuchando al escritor que me antecedi√≥, vinculando los temas ecol√≥gicos y lo que le estamos haciendo a la naturaleza, en fin, creo que debemos trabajar, cualquiera sea nuestro oficio, cualquiera sea nuestra tarea, debemos dedicar un tiempo importante a los ni√Īos y a los j√≥venes. El mundo que ellos reciban debe ser mejor que el nuestro. Si es peor que el nuestro, algo habremos hecho mal. Yo a veces digo, y pido disculpas si suena con cierto grado de crudeza,¬† pero a veces pienso que escribir para adultos es una p√©rdida de tiempo. Hay una urgencia universal que nos reclama para trabajar con fuerza para que estos ni√Īos y estos j√≥venes, incluso, sean mejores que nosotros, ellos como personas.

 

RB Nuestro invitado anterior tiene un libro dedicado a los ni√Īos que habla de las ballenas y por cierto, Ignacio, tu √ļltimo libro de literatura infantil publicado en el Uruguay se llama ‚ÄúFranca, la ballena valiente‚ÄĚ.

 

IM En efecto ah√≠ hay toda una coincidencia. Me parece hermoso que desde Espa√Īa, desde el Norte de Espa√Īa, se est√© trabajando por el mismo terma desde el mar Cant√°brico. Mi novela para ni√Īos tiene otra ubicaci√≥n geogr√°fica. Est√° planteada en el extremo Sur del Atl√°ntico, m√°s all√° de las islas Malvinas, muy cerca de la Ant√°rtida. Estas ballenas que precisamente se llaman ballenas franca, yo le puse el nombre como nombre propio, Franca, y este peque√Īo ballenato, muy valiente ella, va a hacer su trabajo para contrarrestar los barcos balleneros, terminando con una declaraci√≥n que dice ‚ÄúDeclaramos que esta regi√≥n est√° protegida y que nadie podr√° cazar ning√ļn tipo de ballena, jam√°s‚ÄĚ y lo interesante es que esta regi√≥n, dice la Declaraci√≥n que las ballenas y muchos animales promueven, tiene como s√≠mbolo el mundo entero que no es solamente una zona de nuestro planeta sino el mundo entero, ese globo azul que vaga por el Universo que tendremos que proteger a como d√© lugar.

 

RB Esa es la novela ‚ÄúFranca, la ballena valiente‚ÄĚ. Aqu√≠ se acaba de publicar MILPA Y TIZOC, herederos de las piedras y el ma√≠z, que es una novela hist√≥rica juvenil que est√° ambientada en la conquista de M√©xico. ¬ŅPor qu√© te has interesado en ese M√©xico de los siglos XV y XVI?

 

IM Esta novela surge en su edici√≥n espa√Īola porque mi amiga Ana Zendrera, de Editorial Sirpus, que toma la responsabilidad de sacarlo en Espa√Īa, dice que se enamor√≥ de esta novela, hace ya muchos a√Īos, cuando estuvo por aqu√≠, por Uruguay, y que se hab√≠a comprometido a editarla. Un poco porque ambos tenemos la misma sinton√≠a de contar de alguna manera la historia que muchas veces no se ha contado. Tratar de darle voz a aquellos pueblos precolombinos que de pronto pueden encontrar en una novela una posibilidad mayor de expresarse, m√°s a√ļn que en los libros de historia de los cursos curriculares. En realidad es la intenci√≥n de acercar la historia de nuestro continente a los j√≥venes que de alguna manera le tomen el gusto de indagar en ella para conocer un poco mejor nuestro pasado. Tu sabes que ac√° en Uruguay hay un se√Īor que cabalga sobre un caballo muy viejo y lo hace al rev√©s, va de espaldas el hombre. Cuando uno le pregunta por qu√© cabalga de espaldas √©l dice que el caballo lo va a llevar por donde sea pero √©l nunca debe perder de vista de d√≥nde viene.

 

RB ¬ŅEsa historia es real?

 

IM Es un hecho real, con toda la fantasía de nuestros poetas del campo adentro…

 

RB Donde pasan cosas mágicas también.

 

IM Sin duda. Una magia que es mucho más fantástica que la ficción misma.

 

RB Volviendo a México. A ti también te impresionó cuando estuviste en México en 1982 y te quedaste afectado por Teotihuacán.

 

IM S√≠. Me qued√© muy impresionado. Para decirte, nom√°s, que la palabra m√°s dulce y m√°s rica viene del idioma n√°huatl de los aztecas y se dice ‚Äúchocolate‚ÄĚ, eso nos da la obligaci√≥n de investigar un poco esa hermos√≠sima cultura, llena de sabidur√≠a que en este caso est√° ubicada en el siglo XVI, al principio, en un momento muy particular, donde llega Hern√°n Cort√©s en 1519, pero adem√°s indagar incluso en todas las creencias de este pueblo, en sus dioses que tienen unos nombres formidables, ese dios de la lluvia, Tlaloc, ese dios del fuego, Huehueteotl, esa diosa del amor, Tlazolteotl, que van a conversar con el dios cristiano y le van a decir si nos podemos poner de acuerdo en que no haya enfrentamientos para poder edificar un mundo y el dios cristiano dice que √©l es un dios de la paz que no sabe si podr√° detener todo esto pero que en principio se pone a disposici√≥n. Los dioses viejos de la Am√©rica precolombina le hablan a este dios joven, como lo llaman ellos, dici√©ndole que tal vez tenga mucho para hacer en el futuro de la humanidad. Eso es un poco tambi√©n la parte m√≠stica de esta novela que muestra quiz√° tres novelas al mismo tiempo: la parte rigurosamente hist√≥rica de la llegada de la colonizaci√≥n, la parte espec√≠ficamente de enamoramiento de los j√≥venes, de Milpa y de Tizoc, y esa parte medio m√°gica que es la propia cultura azteca, mixteca, tolteca, que de alguna manera recoge tambi√©n lo que fue la cultura maya y toda esa civilizaci√≥n centroamericana y de Am√©rica del Norte.

 

RB ¬ŅC√≥mo narras el encuentro con Hern√°n Cort√©s? Porque la poblaci√≥n de Tabasco, por ejemplo, cuentas que los recibieron pensando que ven√≠an en son de paz y quedaron deslumbrados con esos hombres de barba y con los caballos‚Ķ

 

IM. S√≠, todo eso llam√≥ la atenci√≥n de los pueblos originarios, pero bueno, all√≠ hubo toda una cuesti√≥n de pol√≠tica militar y de b√ļsqueda de la conquista. Yo, de todas formas quiero ser muy preciso en decirte que no fue todo malo lo que vino ni todo bueno lo que aqu√≠ hab√≠a. Podemos analizarlo con mucho m√°s rigurosidad y decir que hoy nosotros somos de alguna manera la consecuencia de todo este crisol multicolor que dio origen a esta patria latinoamericana. A esto habr√° que agregarle, como lo hago en alg√ļn otro libro por all√≠, la influencia enorme de las culturas africanas que recibi√≥ nuestro continente. Lo que s√≠ hubo fue un encuentro de gente que ven√≠a con mucha sed de riqueza, de prosperidad, que seguramente sal√≠an de una pen√≠nsula ib√©rica extremadamente golpeada, con enormes problemas, despu√©s de tantos a√Īos de presencia mora. Esta novela no desea ser un libro de historia. Antes que nada deseo que el joven pueda encontrar un lugar de regocijo, pero tambi√©n de reflexi√≥n, de emoci√≥n, de introspecci√≥n acerca de algunas cosas que all√≠ se dicen para que en el √ļltimo minuto, cuando cierre la √ļltima p√°gina le quede algo en su esp√≠ritu que le permita hacer algo m√°s en la reflexi√≥n de lo que ha pasado en esta Am√©rica en los √ļltimos quinientos a√Īos.

 

RB Esta es la novela juvenil MILPA Y TIZOC, herederos de las piedras y el ma√≠z. Ya para terminar esta conexi√≥n con Montevideo, h√°blanos de tu revista El Tomate Verde para ni√Īos y maestros que recoge el tema ambiental.

 

IM S√≠, ya estamos entrando en el noveno a√Īo y la de este bimestre noviembre-diciembre habla de los molinos como fuente energ√©tica importante, de alternativa, habla de la lombriz, de qu√© es la nanotecnolog√≠a, un tema extremadamente apasionante y habla tambi√©n de una experiencia de la granja ‚ÄúLa Calera‚ÄĚ, una experiencia que hacen los ni√Īos de mi pa√≠s donde producen la tierra con los maestros. La revista es una experiencia interesante. Son 36 p√°ginas a todo color que los mismos ni√Īos ilustran y donde nos env√≠an sus art√≠culos, sus poemas, sus reflexiones, sus grafitis, esas frases que a veces se pueden escribir en un muro. Los ni√Īos tienen una originalidad realmente may√ļscula. Uno dice ‚ÄúSi el viento es inagotable, ¬Ņpor qu√© no se instalan m√°s molinos para la energ√≠a, eh?‚ÄĚ o ‚ÄúEso de la energ√≠a nuclear es un tema muy explosivo‚ÄĚ. Son frases que inventan los ni√Īos y que de alguna manera reproducimos. Es una revista auspiciada por Redes Amigos de la Tierra, una organizaci√≥n ecologista en Uruguay, que a m√≠ me cuenta m√°s que nada como un coordinador del trabajo y que al d√≠a de hoy la adquieren cientos de maestros que la manejan en clase que nos permite hablar de miles de ni√Īos que tienen contacto con esta revista bimestral.

 

RB Si desean adquirir esta novela juvenil de Editorial Sirpus, pues la pueden obtener en cualquier librer√≠a. Para saber m√°s de esa revista ecologista o de la novela Franca ¬Ņpuedes decirnos alguna p√°gina?

 

IM Sí, por supuesto. Pueden entrar a www.somosamigosdelatierra.org o a mi página donde serán bien venidos www.ignacio-martinez.com

 

RB Buen, Ignacio que teng√°is una buena primavera.

 

IM Gracias y saludos a todos los que han escuchado esta nota.     

 

 

Nota: Fuera de micrófono el periodista Roge Blasco ha dicho que lo que ha leído de Milpa y Tizoc le ha gustado mucho.

 

        

 

Ignacio Martínez escritor uruguayo nos habla de su novela histórica Milpa y Tizoc. Sobre la conquista de México.

Ignacio Mart√≠nez nos hablo en la Casa de la Palabra (24/11/2008) desde Montevideo, en plena primavera, a 31 grados y con sequ√≠a. Nosotros al otro lado del micr√≥fono, al otro lado del Atl√°ntico, con lluvias interminables al borde de la inundaci√≥n. Ignacio nos hablo de su extensa obra como escritor de literatura infantil y juvenil, Como ejemplo su novela ‚ÄúMilpa y Tizoc. Herederos de las piedras y el ma√≠z‚ÄĚ. Las aventuras de una pareja de j√≥venes aztecas del siglo XVI que observan el desembarco de Hern√°n Cortes. Raudos dan la noticia en diferentes poblados hasta llegar a la ciudad imperial de¬† Teotihuacan.

 

Ignacio Mart√≠nez naci√≥ en¬† Montevideo, la bella capital de Uruguay, el 5 de septiembre de 1955. A los 19 a√Īos, con la dictadura militar, marcho al exilio. Primero fue a Argentina y luego a Suecia, Francia y cuatro a√Īos a Venezuela. En medio visito Brasil y otros pa√≠ses. Por aquel tiempo trabajo en 100 oficios: desde limpiador hasta docente.

 

Ha publicado 48 libros para ni√Īos y j√≥venes y 7 libros para adultos. Se han estrenado 24 obras de teatro de su autor√≠a y es creador de un disco para ni√Īos con letras y m√ļsicas suyas. Es el redactor responsable de la revista ecologista para ni√Īos y maestros El Tomate Verde, es bimensual y se publica desde hace nueve a√Īos.

 

Ignacio Martínez ha recibido la mayoría de los premios literarios de su país y ha dado conferencias sobre literatura y educación en Uruguay y diversos países de América Latina y el Caribe. Milpa y Tizoc obtuvo, entre otros, el Premio del Ministerio de Educación y Cultura de Uruguay.

 

 

La primera vez que estuvo en M√©xico fue en 1982. Visito la antigua ciudad de Teotihuacan que le atrapo para siempre. Ignacio escribe: ‚ÄúCaminando por sus calzadas o subiendo por las pir√°mides, me parec√≠a sentir la historia bajo mis pies‚ÄĚ. Sinti√≥ la necesidad de dar espacio a las voces olvidadas de la Am√©rica precolombina y civilizaciones como a azteca desde el punto de vista de personajes an√≥nimos como son¬† Milpa y Tizoc.

 

Ignacio Mart√≠nez quiere dar a conocer a los j√≥venes la historia, tradiciones y cosmogon√≠a de los √ļltimos aztecas. En las paginas de ‚ÄúMilpa y Tizoc‚ÄĚ son habituales divinidades como Tlaloc dios de la lluvia, Tlazolteotl diosa del amor y otros. Relata los acontecimientos del desembarco en 1519 de Hern√°n Cortes en la actual Vera Cruz con cien marineros y 17 caballos. Su avance hacia Teotihuacan donde reinaba Moctezuma.

 

Milpa y Tizoc. Herederos de las piedras y el maíz lo edita Sirpus. www.sirpus.com

 

Información sobre la revista El tomate verde: www.somosamigosdelatierra.org

 

 

 

 

 

Italia Méndez. Testimonio contra la tortura sexual

Hoy Día Internacional de lucha contra la violencia de genero quisiera recordar la entrevista que realice a la joven activista mexicana Italia Méndez encarcelada en los acontecimientos de Atenco. Pertenece a un grupo de mujeres que creen necesario difundir el tema de la represión política y la tortura sexual de la cual son sobrevivientes. Estas mujeres han abierto varios frentes en contra de la impunidad en México. Difundiendo como vivieron la violencia de Estado en aquellos hechos de mayo de 2006 cuando fueron arrestadas tras un operativo policial en San Salvador de Atenco.

 

 

San Salvador de Atenco esta situado en la zona oriental del valle de México. En el 2001 el gobierno mexicano anuncia la expropiación del 80% de las tierras para la construcción de un nuevo aeropuerto internacional de la Ciudad de México, como parte del Plan Puebla-Panama. Los habitantes se echan a la calle para protestar y crean un frente de defensa de la tierra. Muere un campesino asesinado por las fuerzas armadas. La noticia corre como la pólvora por todo México y con el apoyo popular se consigue la paralización del proyecto.

 

 

El 3 de mayo de2006 se expulsa a los vendedores de flores de un mercado local motivado por la construcción de un mega supermercado estadounidense de la cadena Wall-Mark. Al día siguiente, 3500 efectivos de la Policía Federal Preventiva (policía militarizada), Policía Estatal y Policía Municipal entran en el pueblo de Atenco.

 

 

El joven Alexis Benhumea Hernández es golpeado la cabeza por una bala de goma que le abre el cráneo. Fallece 20 días después.

 

 

47 mujeres son arrestadas y trasladadas en autob√ļs al Penal de Santiaguito, en el estado de M√©xico. Italia M√©ndez nos comento que 37 de ellas fueron violadas por los polic√≠as: todas sufrieron abusos sexuales. Las mujeres m√°s mayores son obligadas a realizar sexo oral con los polic√≠as. Todas ellas son golpeadas brutalmente.

 

 

Cinco de estas mujeres eran extranjeras y posteriormente fueron deportadas. Entre ellas se encontraba dos observadoras de derechos humanos de Catalu√Īa.

 

De las cerca de 200 personas detenidas en los sucesos del 4 de mayo de 2006 todavía permanecen en la cárcel 28 habitantes de Atenco y de varias organizaciones sociales mexicanas. Amnistia Internacional, entre otras organizaciones de derechos humanos, ha denunciado esta situación.

 

 

Italia M√©ndez nos relato los hechos en la Casa de la Palabra (11/11/2008). Se encuentra realizando una gira por el Estado Espa√Īol apoyada por la Confederaci√≥n Nacional del Trabajo. En Navarra estuvo invitada por Mugarik Gabe.